smtwtfs
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< October 2017 >>
categories
recent comment
new entries
profile
sponsored links
シロキタ通信ML
シロキタ通信をメールで配信しています。ご希望の方は、氏名・パート・何期または卒業年度・メールアドレスを下記に送信ください。

johokuglee-ob-owner@yahoogroups.jp;


↓からでも承ります。管理者から折り返し上記の確認をさせていただきます。
johokuglee-obグループに参加する
Powered by groups.yahoo.co.jp
archives
links
mobile
qrcode
others
無料ブログ作成サービス JUGEM
search this site.
<< 2/16現役合同練習のご案内 | main | 3/1 OB練習のご案内 >>

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

at , スポンサードリンク, -

-, -

2008/02/16 合同ステージ練習@城北学園

パート連中のOBと現役
2/16に行われた城北での練習について報告いたします。
最近更新が遅くてもうしわけないです・・・。

▼日時
 2008年2月16日(土) 13:00〜16:00
▼場所
 城北学園 音楽室
▼内容
 ・ストレッチ&発声練習
 ・いざたて戦人よ 英語版
   パート練習(音取り・歌詞巣読み)
   あわせ練習
 ・フィンランディア
   パート練習(音取り・歌詞巣読み)
   あわせ練習
 ・連絡事項その他

▼参加人数
OB 26人 (T1=8人 T2=4人 B1=8人 B2=6人)
現役 9人  (T1=2人 T2=3人 B1=4人 B2=0人)

▼メモ
現役がアンコンあと初の合同練習は、英語&フィンランド語と外語曲をふたつさらいました。
「いざたて」はメロディが同じなので、特に意識すべき点は歌詞だけでしょう。
「フィンランディア」は、演奏会の選曲の際にたまーに聞いていたのですが、いろいろな世代が集まってみると意外と経験がない人が多いことが判明。歌詞はフィンランド語で歌われているのでまた難解でございます。

ちなみにフィンランドという国の名前はスウェーデン語が発祥で、フィンランド語では自国をSuomen Tasavalta(スオメン・タサヴァルタ)、通称 Suomi(スオミ)と呼ぶそうです。
Wikiにはフィンランディアについて歌詞の対訳もありました。ぜひ一度ご覧ください。

フィンランドについて 
フィンランディアについて

▼メモ2
アンコン後の現役がどの程度成長したかは、発声練習でよくわかりました。
セカンドは当初 現役3人OB2人だったのですが、カデンツのときに現役生の声がよく出ている。そして音がぶれない、頼もしい声です。これには驚きと合わせて嬉しさを感じました。相当の練習によって鍛えられたようです。ブラボー拍手

▼連絡事項
次回の練習は3月 1日(土)18:00〜20:00@北とぴあ です。笹倉先生による月光とピエロの練習になります。なんだかんだで、7/21まで半年きりました。一回一回の練習に打ち込んでいきましょう。
なお、3月末〜4月ごろにOB総会が予定されています。詳細は決まり次第また別途。

at 23:07, 作業帽子, 練習報告

comments(0), trackbacks(0)

スポンサーサイト

at 23:07, スポンサードリンク, -

-, -

comment









trackback
url:http://shirokita.jugem.jp/trackback/38